Photo by Pawel Czerwinski on Unsplash
Компания Google уволила 28 сотрудников, которые оккупировали офис одного из руководителей компании в Калифорнии и устроили акцию протеста в здании компании в Нью-Йорке с требованием прекратить сотрудничество с Израилем.
В своей служебной записке, обращенной ко всем сотрудникам Google, вице-президент компании по всеобщей безопасности Крис Ракоу (Chris Rackow) написал: «Поведение этих людей было неприемлемым, крайне разрушительным и фактически угрожало безопасности сотрудников».
Часть протестующих сотрудников на время расследования была отправлена в административный отпуск, а другая часть арестована – после того, как эти участники протеста отказались покинуть офис в течение более восьми часов.
«Подобному поведению нет места в нашей компании, и мы не потерпим его», – говорится в записке Ракоу. «Оно явно нарушает политику нашей компании, которой должны придерживаться все сотрудники. Мы являемся коммерческим предприятием, и каждый сотрудник Google должен выполнять наши правила».
Ракоу заявил, что большинство из примерно 180 тыс. сотрудников Google «поступают правильно», но добавил, что «Если вы один из тех немногих, кто считает, что мы не заметим поведения, нарушающего наши правила, подумайте еще раз».
Протестующие сотрудники вели прямую трансляцию своей акции протеста из офиса генерального директора Google Cloud Томаса Куриана (Thomas Kurian) на Twitch.
Среди требований, выдвинутых протестующими, – «прекратить «бизнес с израильским правительством апартеида и армией, в том числе отказаться от контракта с Израилем на сумму $1,2 млрд по проекту Project Nimbus, остановить «преследования, запугивания, издевательства и принуждение к молчанию палестинских и мусульманских сотрудников», а также решить проблему «кризиса здоровья и безопасности» среди работников, подавленных тем, что их труд используется для «поддержки геноцида».
Эти увольнения, похоже, стали первыми жесткими шагами Google по пресечению разгула антисемитизма среди сотрудников компании. В феврале мы уже сообщали об антисемитских инцидентах, имевших место в Google, включая надпись «убейте всех евреев», появившуюся на стене одного из туалетов в офисе компании, и нападение на сотрудника-еврея со стороны антиизраильских протестующих в одном из зданий компании.
Мы также сообщали о том, что группа сотрудников пыталась использовать мероприятие, посвященное Международному женскому дню, чтобы обрушиться на Израиль.
Но протестующие никак не успокаиваются.
Сотрудница Google Kate Sim, которая разослала тысячам сотрудников электронное письмо с сообщением о своем участии в акции протеста, также была уволена, как сообщает ее Twitter. Она обвинила руководство Google в маккартизме, во лжи о целях Project Nimbus и извлечении прибыли из геноцида.
«Наши руководители откровенно лгали нам, продолжая наживаться на войне с помощью инновационных технологий, осужденном экспертами ООН», – написала она, добавив, что за последние шесть месяцев она «видела, как военные технологии с использованием ИИ убивают детей в беспрецедентных масштабах».
Группа под названием «No Tech for Apartheid», которая помогла организовать протесты, назвала увольнения «незаконными» и заявила, что работники, не принимавшие участия в протестах, также были уволены (Instagram) – «Google только что уволил более двух десятков работников, включая тех из нас, кто не принимал непосредственного участия во вчерашних исторических 10-часовых сидячих протестах на двух побережьях. Этот вопиющий акт возмездия – явное свидетельство того, что Google ценит свой контракт стоимостью $1,2 млрд с геноцидным израильским правительством и армией больше, чем своих собственных работников».
Группа отвергла обвинения в травле и назвала генерального директора Google Сундара Пичаи (Sundar Pichai) и Куриана «дельцами, наживающимися на геноциде».
Группа добавила, что увольнения не остановят их и только послужат дополнительным толчком для роста этого движения: «Не заблуждайтесь, мы будем продолжать протестовать до тех пор, пока Google не откажется от Project Nimbus и не прекратит поддерживать этот геноцид».
Kassy Akiva. Daily Wire.
Перевод Эльзы Герштейн.
Comentários