top of page

Хол Амоэд



Хол амоэд – “праздничные будни” – это пять (в диаспоре – четыре) дня между первым и последним днями праздника Песах и шесть (в диаспоре – пять) дней между первым днем праздника Сукот и праздником Шмини Ацерет.


Из многих мест в Торе мудрецы вывели законы, определяющие правила поведения в хол амоэд, и запретили в эти дни многие виды деятельности.


В эти дни разрешено приготовление пищи – как на хол амоэд, так и на йом тов, но уже от огня, зажженного заранее.


Разрешена любая работа, невыполнение которой в хол амоэд принесло бы ущерб, но это не значит, что на хол амоэд разрешается откладывать работу, которую можно было завершить заблаговременно. В таком случае на ущерб сослаться уже нельзя.


Бедняку, у которого нет средств, чтобы достойно провести праздники, можно предоставить работу, вообще говоря, запрещенную в эти дни, и дать ему заработать необходимые деньги.


Но трудиться он должен, не привлекая посторонних взглядов.


Запрещены все полевые работы, кроме орошения. Разрешается лишь срывать и выкапывать плоды для праздничных нужд. Однако в тех местах, где приостановление сельскохозяйственных работ причиняет убытки, их можно продолжать.


Запрещены стрижка волос и бритье. Однако тому, кто по какой-либо причине не мог постричься до праздника (например, носил траур), разрешено стричься в хол амоэд.

Ногти, постриженные перед праздником и вновь отросшие, можно состричь.


Запрещено стирать белье – кроме случая, когда чистая одежда нужна в праздник, а выстирать ее заранее было невозможно. Детские пеленки можно стирать в хол амоэд без ограничения.


Разрешено все, что требуется для лечения людей или животных.


Запрещено ведение счетов, деловая переписка и переговоры. Однако можно записать все, что требуется, чтобы потом не понести ущерба.


Можно написать дружеское (не деловое) письмо, но обязательно каким-нибудь необычным способом – не так, как в будни.


Одалживая деньги, – даже не для праздничных нужд – можно написать расписку или долговое обязательство. Но если эту ссуду можно получить и после праздника, писать расписку запрещено.


Не переезжают на новую снятую квартиру в хол амоэд, если она не находится в том же дворе. Но разрешено переезжать из чужой квартиры в собственную – чтобы прожить хотя бы часть праздника у себя дома.


В хол амоэд не сажают наседку на яйца (чтобы вывести птенцов). Но если она уже высиживала птенцов до праздника и улетела– в течение трех дней можно вернуть ее на место. По истечении трех дней ее уже не сажают обратно (поскольку, скорее всего, птенцы уже не выведутся). Однако, новую наседку не сажают на место улетевшей даже в течение первых трех дней.


Любую – даже разрешенную – работу следует делать в хол амоэд по возможности незаметно для окружающих.


Купля-продажа разрешена, только если выполняется одно из следующих условий:


1. Необходимо заработать на жизнь в праздничные дни.


2. Подвернулась необычайно удачная операция, которую необходимо завершить немедленно, причем часть прибыли предполагается истратить в праздничные дни сверх ранее выделенных на праздничные нужды денег.


3. Необходимо завершить продажу (не покупку) в хол амоэд, потому что в противном случае придется продать товар после праздника дешевле себестоимости. Неполучение прибыли не является условием, разрешающим продажу.


Следует чрезвычайно остерегаться нарушения запретов, связанных с работой в хол амоэд. Наши мудрецы учат (Псахим, 118):


“Пренебрегающий праздничными буднями подобен идолопоклоннику”. И еще (Авот, 3):


“Пренебрегающий праздничными буднями, даже если он сведущ в Торе и совершает добрые дела, – лишается доли в будущем мире”.


Необходимо освящать их, воздерживаясь от работы, вкушая праздничные блюда и надевая красивую одежду.


В эти дни используют свободное время для более глубокого изучения Торы. Проводят больше времени с семьей. Ходят в гости. Путешествуют по земле Израиля. Те, кто не живет в Иерусалиме, стараются посетить этот единственный в своем роде город, в глубоком духовном смысле – столицу мира.

Элияу-Ки-Тов,

“Книга нашего наследия”.

3 просмотра
bottom of page