СЛАДКИЙ И АРОМАТНЫЙ РИС ПО-ИРАНСКИ
- Администратор

- 25 июл.
- 2 мин. чтения

Рассказывают, что давным-давно персидский царь издал указ: все евреи должны принять ислам. Но мудрецы общины принесли два ковра: первый — однотонный, простой; второй — роскошный персидский, с яркими узорами и переплетением красок.
— Выбирай, о великий монарх! — сказали они.
Царь, конечно, указал на разноцветный шедевр.
Тогда мудрецы объяснили:
— Так и люди. Наша сила — в разнообразии! Разные традиции и взгляды — как нити в этом ковре. Убери один цвет — вся красота исчезнет.
Царь задумался… и отменил указ.
Искренне желаем каждому из читателей попасть на Шабат в дом выходцев из Ирана. Желательно на 24 часа, хотя и одной трапезы будет достаточно. Вкусы, ароматы, разнообразие… Вот, например, «ширин полоу» — один из тех рецептов, который делает любой день незабываемым.
Ингредиенты
(предварительно очищенные и обработанные согласно требованиям еврейской религии)
2 стакана длиннозерного риса басмати
2 морковки
2 столовые ложки апельсиновой кожуры
2 столовые ложки изюма
1 чайная ложка розовой воды
Растительное масло
Щепотка шафрана
Сахар
Приготовление
Берем 2 стакана длиннозерного риса басмати, хорошо промываем под холодной водой, пока вода не станет почти прозрачной, и замачиваем его минут на 30 в слегка подсоленной воде.
Пока рис отдыхает, чистим и натираем на крупной терке 2 морковки, а затем нарезаем тонкими полосками примерно 2 столовые ложки апельсиновой кожуры — можно использовать и засахаренную, и свежую, только важно сначала обдать ее кипятком, чтобы ушла горечь.
Теперь в сковороде разогреваем пару ложек масла (лучше всего — растительного с нейтральным вкусом), обжариваем морковку до мягкости, добавляем апельсиновую цедру и 2-3 столовые ложки сахара — регулируем по вкусу, если хочется более десертный вариант.
Когда морковь становится блестящей, добавляем 2 столовые ложки изюма и, если есть, немного розовой воды — буквально 1 чайную ложку.
Туда же — щепотку шафрана, растворенную в 2 столовых ложках горячей воды (нет шафрана - разведите около ⅛ чайной ложки куркумы в 2–3 столовых ложках горячей воды).
Всё это тушим на слабом огне до карамельного блеска.
Рис за это время уже почти готов. Кипятим воду, отвариваем его до полуготовности — он должен быть еще чуть твердым внутри. Откидываем на дуршлаг и даем стечь. Теперь начинается сборка: на дно кастрюли наливаем ложку масла и выкладываем чуть-чуть риса — это будет корочка, которая у персов называется «тахдиг».
Потом слоями: рис, морковная смесь, снова рис — и так до конца. Верх можно сбрызнуть остатками шафрановой воды или просто маслом.
Накрываем крышку полотенцем, ставим кастрюлю на минимальный огонь и даём всему пропариться минут 40.
Рис получается золотистый, ароматный, с легкой сладостью, а сверху его можно украсить миндальными лепестками, фисташками или чем душа пожелает.
Барух Фельдман.
Прекрасный Толдот.



Комментарии